Saturday, January 7, 2017

Kunci Mengerjakan Soal Soal TPA Bahasa

Kunci Mengerjakan Soal Soal TPA Bahasa


Kunci Mengerjakan Soal Soal TPA Bahasa SINONIM, ANTONIM, KOSA KATA
TPA sekarang ini digunakan di banyak ujian masuk perguruan tinggi. merupakan bagian dari ujian potensi akademik yaitu persamaan kata, lawan kata, dan kosa kata. Soal model ini yang benar yaitu soal bonus, dengan syarat anda tau artinya. Per soal hanya membutuhkan waktu sekerlipan mata. Tapi muncul terdapat ribuan kata yang mungkin muncul. Ga mungkin kan hapal semua isi kamus.. kecuali kamusnya kamu bakar kemudian abunya di makan.
persamaan kata yaitu persamaan kata, jadi untuk persamaan kata, carilah yang sama, bila yang anda temui kata yang tidak pernah anda temukan sebelumnya cobalah untuk menerka sejalur masih masih cocok dengan makna yang benar.
lawan kata yaitu lawan kata, jadi untuk antonym, carilah kata yang berlawanan arti dengan soal, bila anda baru menemukan kata contohnya dalam soal, cobalah untuk menerka sejalan masih bertentangan dengan makna yang benar.
seakan akan, tidak ada trik untuk menjawab soal-soal ini tapi yang benar Kunci Mengerjakan Soal Soal seperti ini.

trik menjawab soal-soal jenis ini antara lain:

1. Bila dilihat dengan seksama, sebagian besar kata-kata yang keluar merupakan kata serapan. entah itu dari bahasa asing atau dari bahasa daerah.

Bahasa Indonesia menyerap unsur dari berbagai bahasa lain, baik dari bahasa daerah di Indonesia maupun dari bahasa asing seperti Inggris, Belanda, Arab, dan Sanskerta.

Kembalikan kata tersebut ke bahasa aslinya, kemudian artikan

Contoh:
inflasi - inflation
kiper - keeper
klaim - claim
kreasi - create
lanskap - landscape
aliansi - alliance

2.Memahami makna awalan dan akhiran kata

Dengan mengerti awalan (prefiks) atau akhiran (sufiks) kata, maka kita akan lebih mudah dalam menebak arti atau maksud kata yang tidak kita ketahui sama sekali

Prefiks (awalan)
*Tanpa perubahan
1. a-, ab-, abs- ("dari", "menyimpang dari", "menjauhkan dari")
2. a-, an- ("tidak", "bukan", "tanpa")
3. am-, amb- ("sekeliling", "keduanya")
4. ana-, an- ("ke atas", "ke belakang", "terbalik")
5. ante- ("sebelum", "depan")
6. anti-, ant- ("bertentangan dengan")
7. apo- ("lepas", "terpisah", "berhubungan dengan")
8. aut-, auto- ("sendiri", "bertindak sendiri")
9. bi- ("pada kedua sisi", "dua")
10. de- ("memindahkan", "mengurangi")
11. di- ("dua kali", "mengandung dua ...")
12. dia- ("melalui", "melintas")
13. dis- ("ketiadaan", "tidak")
14. em-, en- ("dalam", "di dalam")
15. endo- ("di dalam")
16. dll

Dengan perubahan
1. ad-, ac- ? ad-, ak- ("ke", "berdekatan dengan", "melekat pada")
2. cata- ? kata- ("bawah", "sesuai dengan")
3. co-, com-, con- ? ko-, kom-, kon- ("dengan", "bersama-sama", "berhubungan dengan")
4. contra- ? kontra- ("menentang", "berlawanan")
5. ec-, eco- ? ek-, eko- ("lingkungan hidup")
6. ex- ? eks- ("sebelah luar", "mengeluarkan")
7. exo-, ex- ? ekso-, eks- ("di luar")
8. extra- ? ekstra- ("di luar")
9. hexa- ? heksa- ("enam", "mengandung enam")
10. hyper- ? hiper- ("di atas", "lewat", "super")
11. dll

*Penyerapan dengan penerjemahan
1. a- ? tak-. Contoh: asymetric ? tak simetri
2. ante- ? purba-. Contoh: antedate ? purbatanggal
3. anti- ? prati-. Contoh: antibiotics ? pratirasa
4. auto- ? swa-. Contoh: autobiography ? swariwayat
5. de- ? awa-. Contoh: demultiplexing ? awa-pemultipleksan
6. bi- ? dwi-, bi-. Contoh: bilingual ? dwibahasa
7. inter- ? antar-, inter-. Contoh: international ? antarbangsa